2020最新笔译报价_翻译1000字怎么收费
日期:2019-12-17 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:
每个客户再找翻译公司的,首页想要了解的就是翻译价格,感觉价格合适才继续往下来,那么2020最新笔译报价_翻译1000字怎么收费,收费规则是什么,用什么标准去计算费用,其实很简单,就如同每个行业都有行业标准及行业规范,翻译行业也同样如此。

翻译行业也是有国家标准的,最早在2000年国家就对翻译行业进行了标准化,《翻译服务规范 第1部分:笔译》是我国历史上第一次对翻译行业制定的国家标准,这个标准根据翻译服务工作的具体特点及规范,比较适用于笔译业务;也是首次以国标的形式对翻译服务业务接洽、业务标识、业务流程、保质期限、资料保存、顾客意见反馈、质量跟踪等方面,提出明确的规范性标准。并且对翻译时长的计算方法以及翻译服务过程中应具备的保密义务进行的规定。
在国标规定下,中外互译都以原文或者译文的中文字符数为统计标准,翻译1000字怎么收费,统计方法都有:
一、 可编辑文档统计:电脑自动统计,通过word2003版本以上字数统计,字符数(不计空格)作为字数基准;
二、 不可编辑文档采取预估方式统计,按页或者按份来估算,例:A4纸张平均每页500字等;
三、 若以英文字数统计的话,会有一个比例,例如:英语比中文是1比1.8;
也有英外互译的资料,英外互译的都按英文字数统计,word2003版本以上字数统计。
笔译资料翻译费计算方式均是:翻译费用=字符数×单价÷1000;
笔译均以一千字符单价计费标准,根据语种的不同,资料的难以程度不同以及译员水平的不同单价也是不一样的。
尚语翻译是一家正规的翻译公司,严格执行翻译国标,翻译1000字怎么收费,按字符单价统计费用,下方是尚语翻译的部分报价,欢迎来电咨询:400-858-0885.
源语种 | 目标语种 | 普通级 | 专业级 | 精译级 | 母语级 |
中文 | 英文 | 140 | 160 | 200 | 380 |
中文 | 日/韩 | 190 | 240 | 280 | 500 |
英文 | 中文 | 130 | 150 | 190 | / |
英文 | 日/韩 | 190 | 220 | 260 | / |
相关资讯 Recommended
- 专利申请文件翻译:格式要求严格,专业术语不容有失04-29
- 招股书翻译的交付周期:时间紧、任务重,如何合理规划?04-29
- 整车技术文档翻译费用解析:影响因素与价格参考04-29
- 建筑施工方案翻译,服务商应具备哪些资质?04-29
- 轨道交通领域投标文件翻译,如何选择靠谱的服务商?04-29
- 财务报表翻译用于境外上市,这7步缺一不可(附注意事项)04-28
- 学位证翻译后,要不要去大使馆认证?一篇文章讲透04-28
- 成绩单翻译,自己翻译行不行?为什么一定要找有资质盖章的公司?04-28
- 病历翻译出国就医,这6个细节决定你的治疗是否顺利04-28
- 邮件翻译:机器翻译+人工修改,省时省力还是埋下隐患?04-28


关注官方微信