英语长句的翻译方法有什么?
日期:2021-01-28 发布人: 来源: 阅读量:
越来越多的工作需要用到翻译,在工作中如果遇到英语长句可以用到哪些方法呢?尚语翻译公司给大家分享:
More and more work needs to use translation, in the work if you encounter English long sentences can use what method? Shangyu translation company shares with you:
1、顺序法
1. Sequential method
当英语长句的内容叙述层次与汉语的表达基本一致时,可以按照英语原文的顺序进行翻译。
When the narrative level of English long sentences is basically the same as that of Chinese, they can be translated in the order of the original English.
二、逆序法
2、 Reverse order method
英语有些长句的表达次序与汉语不同,甚至完全相反,这时必须从原文后面开始翻译。
The order of expression of some long sentences in English is different from that in Chinese, or even completely opposite.
三、分句法
3、 Phrasing
有时英语长句中主语或主句与修饰词的关系并不十分密切,翻译时可以按照汉语多用短句的习惯,把长句的从句或短语化成句,分开来叙述,为了使语意连贯,有时需要适当增加词语。
Sometimes the relationship between the subject or the main sentence and the modifier is not very close in English long sentences. According to the habit of using short sentences in Chinese, we can turn the clauses or phrases of long sentences into sentences and narrate them separately. In order to make the meaning coherent, we sometimes need to add words appropriately.
以上就是为大家分享英语长句的翻译方法。
The above is to share the translation method of English long sentences.
相关资讯 Recommended
- 北京权威翻译公司|北京专业翻译公司|北京有资质的翻译机构 | 北京尚语翻译11-22
- 北京翻译公司_同传翻译_字幕翻译_合同翻译_英语陪同翻译_...北京尚语翻译11-22
- 武汉翻译公司|武汉翻译地陪|武汉陪同翻译公司|武汉专业翻译|北京尚语翻译公司11-21
- 北京日语陪同翻译|北京翻译公司|北京日语翻译公司,北京尚语翻译公司11-21
- 推荐个北京的不错的翻译公司? 北京专业笔译翻译公司11-20
- 英语翻译|北京英语翻译|英语翻译公司|北京文件翻译公司|北京尚语翻译公司11-20
- 西安翻译公司|西安专业翻译公司|翻译公司提供出国陪同11-19
- 西安翻译公司|能出英文审计报告的公司|尚语翻译公司11-19
- 北京专业翻译公司|尚语翻译 |北京英语资料翻译,如何收费?11-18
- 北京尚语翻译-北京文件翻译公司-北京合同翻译公司-北京同声传译翻译公司11-15