法律翻译注重什么?
日期:2019-06-16 发布人: 来源: 阅读量:
法律翻译非常重要,很多公司都有这个需求,下面证件翻译公司给大家说说法律翻译注重什么?
Legal translation is very important. Many companies have this demand. The following certificate translation company will tell you what legal translation should pay attention to.
1、资质
1. Qualifications
注重其资质是最关键的,任何一个翻译公司没有一定的资质,就无法确保翻译的品质。自然会影响到企业的发展,而且对于翻译公司来说是代表着企业的外交能力和形象。可以说是企业的门面,所以是至关重要的。
It is crucial to pay attention to their qualifications. Without certain qualifications, any translation company can not guarantee the quality of translation. Naturally, it will affect the development of enterprises, and for translation companies, it represents the diplomatic ability and image of enterprises. It can be said that it is the face of an enterprise, so it is very important.
2、诚信
2. Integrity
对于一些法律翻译公司来说,在客户决定在试译的时候是一个翻译人员,而在服务的时候则会换成另外一个翻译工作人员。而这样的不诚信的服务方式会影响到企业的发展。毕竟不知道会另外派用什么级别和水准的翻译人员。
For some legal translation companies, the client decides to be a translator at the time of trial translation, and another translator at the time of service. Such dishonest service will affect the development of enterprises. After all, I don't know what level and level of translators will be assigned.
3、售后服务
3. After-sales service
了解法律翻译公司是否有售后服务,对于一些相关的合同条款来说,都无法保障一次性的翻译。因此要注重其是否有完善的售后服务。没有售后服务,那么则就需要注意慎重,最好不要选择。
Understanding whether legal translation companies have after-sales services, for some related contract terms, can not guarantee one-time translation. Therefore, we should pay attention to whether it has perfect after-sales service. If there is no after-sales service, then we need to be careful, and it is better not to choose.
相关资讯 Recommended
- 北京权威翻译公司|北京专业翻译公司|北京有资质的翻译机构 | 北京尚语翻译11-22
- 北京翻译公司_同传翻译_字幕翻译_合同翻译_英语陪同翻译_...北京尚语翻译11-22
- 武汉翻译公司|武汉翻译地陪|武汉陪同翻译公司|武汉专业翻译|北京尚语翻译公司11-21
- 北京日语陪同翻译|北京翻译公司|北京日语翻译公司,北京尚语翻译公司11-21
- 推荐个北京的不错的翻译公司? 北京专业笔译翻译公司11-20
- 英语翻译|北京英语翻译|英语翻译公司|北京文件翻译公司|北京尚语翻译公司11-20
- 西安翻译公司|西安专业翻译公司|翻译公司提供出国陪同11-19
- 西安翻译公司|能出英文审计报告的公司|尚语翻译公司11-19
- 北京专业翻译公司|尚语翻译 |北京英语资料翻译,如何收费?11-18
- 北京尚语翻译-北京文件翻译公司-北京合同翻译公司-北京同声传译翻译公司11-15