首页 > 新闻资讯

新闻翻译的特点是什么?

日期:2019-08-16 发布人: 来源: 阅读量:

  在新闻翻译中,必须根据相关的媒体准则,重新写新闻报道,下面证件翻译公司给大家说说新闻翻译的特点是什么?

  In news translation, it is necessary to rewrite news reports according to relevant media standards. What are the characteristics of news translation?

  1、讲求时效:新闻翻译必须在时效压力下高速进行。虽不能精雕细刻,但也不能粗制滥造。

  1. Prescription: News translation must be carried out at a high speed under the pressure of Prescription. Although we can't carve carefully, we can't make roughly.

  2、可根据情况适当增减:新闻翻译有较大的自由,可以根据二次传播的需要,在翻译中作适当的增减。

  2. It can be increased or decreased appropriately according to the situation: news translation has greater freedom, and it can be increased or decreased appropriately according to the need of secondary communication.

  3、符合新闻写作的要求:译语新闻必须体现新闻写作的特点。

  3. Accord with the requirements of news writing: Translated news must embody the characteristics of news writing.

  4、力求准确:要对二次传播的受众高度负责,译文应力求准确,避免错误。

  4. Strive for accuracy: be highly responsible to the audience of the second communication, and the translation should be accurate and avoid mistakes.

翻译公司


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信