首页 > 新闻资讯

音视频听译翻译价格的收费标准

日期:2020-05-08 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

    多媒体翻译中有一种叫做听译,在视频没有字幕或者只有录音材料的时候,唯一的途径就是译员把内容听写下来,再进行翻译。听译在所有翻译里面属于难度系数稍高的一种,正常情况下翻译公司的听译报价是按照时长来计算的,接下来和北京尚语翻译公司一起来了解一下音视频听译翻译价格的收费标准。


视频听译翻译-尚语翻译


    如果说音视频听译价格和什么有关,受什么影响?那么专业的翻译公司一定会告诉您是源语种、目标语种、音视频时长、音视频的清晰度、音视频的语速以及是否需要增加字幕和配音等多方面的。当然,越是不常见的语种价格会越高,如果需要增加字幕和配音那么也会有额外的费用产生。


    那么音视频听译翻译价格到底是多少呢?不同语种不同时长不同语速的音视频的价格也不尽相同,那么今天以比较常见的英语为例,一般情况下听译的价格从几十块钱到几百块钱不等,音视频的用途也决定译员的匹配,一样会影响音视频的具体报价。


   以上就是北京尚语翻译公司针对音视频听译翻译价格的介绍,希望大家通过此文章可以对音视频听译翻译价格有一个基本的了解,每家公司的收费标准会有些许不同,有的公司也会根据字数进行报价,字幕单独再进行二次报价。客户可根据自己的实际情况选择性价比最高的方式。


    北京尚语翻译公司总部位于北京,成立十余年,专注音视频听译领域,为众多企事业单位和个人提供相关的翻译服务,如果您有音视频听译翻译方面的需求,想了解详细的报价可在线咨询我司客服人员,也可以联系我司24小时全国免费热线:400-8580-885。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信