北京英译中翻译1000字怎么收费
日期:2019-12-26 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:
目前很多外资企业对于要求很高,经常由固定量的资料需要翻译,和一家专业合作就显得非常重要。而对于报价,大部分公司认为翻译公司给出的报价越便宜越好,但是翻译的报价取决于翻译的质量和翻译的速度。那么,是什么呢?英译中翻译1000字怎么收费呢?
很多人都会问中译英1000字多少钱,中译英1000字是怎么收费的;这个问题就由尚语翻译公司来解决一下英译中怎么收费的问题!
普通文件中译英价格:每1000字中译英130元,字数一般是以中文译文的不计空格字符数为准。(稿件字数统计按 Word 菜单"工具"-"字数统计"-"字符数(不计空格)" 一项统计为准。图片中的文字另计。)
通用计费:(文件的字数)乘以(每一个字的单价)
例如:文件的字数是1000字,每一个字的单价是0.13元,所以翻译费用是130元。
对于普通文件而言,中译英的单价是:每1000字中文130元,字数一般是以中文原文的不计空格字符数为准(很多客户不知道中译英怎么算字数,北京翻译公司一般都以中文文件的不计空格字符数计算翻译费用)。
语种(人民币元/千字) | 翻译种类 | 普通级 | 标准级 | 出版级 | 母语级 |
英语 | 中英互译 | ¥130 - ¥190 | ¥150 - ¥190 | ¥190 - ¥240 | ¥350起 |
法语 | 中法互译 | ¥160-¥190 | ¥200 - ¥240 | ¥260 - ¥350 | ¥400起 |
西班牙语 | 中西互译 | ¥230-¥290 | ¥270 - ¥310 | ¥320 - ¥380 | ¥500起 |
葡萄牙语 | 中葡互译 | ¥280-¥360 | ¥320 - ¥420 | ¥360 - ¥460 | ¥600起 |
俄语 | 中俄互译 | ¥160-¥190 | ¥200 - ¥240 | ¥260 - ¥350 | ¥400起 |
韩语 | 中韩互译 | ¥180-¥210 | ¥190 - ¥220 | ¥240 - ¥280 | ¥500起 |
日语 | 中日互译 | ¥180-¥210 | ¥190 - ¥220 | ¥240 - ¥280 | ¥500起 |
德语 | 中德互译 | ¥230-¥290 | ¥270 - ¥310 | ¥320 - ¥380 | ¥500起 |
意大利语 | 中意互译 | ¥280-¥320 | ¥280 - ¥340 | ¥360 - ¥420 | ¥800起 |
阿拉伯语 | 中阿互译 | ¥260-¥310 | ¥320 - ¥420 | ¥480 - ¥550 | ¥800起 |
英译中翻译1000字多少钱?因为客户对翻译质量的需要有所不同所以翻译行业到目前为止还没有一个可以统一的收费标准,更多的是一种相互商议的价格范围。
尚语翻译公司关于英译中翻译1000字收费标准想要了解更多,可以拨打我们的服务热线:400-858-0885。