中文翻译法语按字数怎么收费
日期:2020-04-24 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:
在中国,法语翻译在商务、教育、科技等多种领域都有广泛的应用。随着中国加入世界贸易组织,中国与国际间的经济贸易往来日益频繁。同时,中国与国际间的政治、经贸、科技和文化交流的不断扩大,中国对法语翻译的需求已经越来越大,而且在向更高质的方向发展。对于中文翻译法语来说,翻译品质的保证、价格的优惠已经成为了行业主流。
法语翻译是一项特殊的脑力活动,一份高质量的稿件,必然需要经过查阅相关文献、整理语术、词汇、经过审校之后才可以完成的。这期间会消耗大量的脑力和时间。如果您在找翻译时,他给您的报价相当的低,那您就要留心了。普通级别的价格,专业级别的回报,那是天下掉馅饼才有的事哦。以下是尚语翻译最新的报价。
尚语翻译最新法语价格表
法语 | 普通级 | 专业级 | 母语级 |
中译法 | 180 | 240 | 480 |
法译中 | 170 | 230 | -- |
陪同翻译 | 1800 | 2400 | 3800 |
作为专业的法语翻译公司,尚语翻译可做到两点:
1:品质保证,翻译质量是翻译行业的生命之源,作为翻译行业的佼佼者,我们用最高的标准要求自己,不仅仅超过国内标准,而且也是国际标准的领先者。尚语翻译有十几名法语翻译专家,以及上百名网上注册的法语会员,专注于法语翻译的各个领域,确保法语翻译工作的高质量运作。
2:价格,除了品质客户还关心价格问题,虽然很多时候物美价廉都是我们考虑的因素,但这并不一定适用于所有场合,在寻求报价的时候,要多比较才能找到最佳的选择。其实这个点很难把握,在以前我们难以确定质量好坏与否,价格也没有一个行业等级标准。而尚语翻译作为行业标准的制定者,将价格体系做严格的量化规范,这样才有据可查,价格体系更加合理
尚语翻译始终把客户的满意作为企业服务追求的目标,通过诚信合作、 品质化经营劤力为广大客户提供一流的翻译产品,与客户共同成长进步。详情可咨询400-858-0885