首页 > 新闻资讯

贷款合同翻译用途和限制,专业合同翻译报价

日期:2020-05-26 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

    贷款合同翻译是经济合同翻译的一种形式。即贷款方将货币交付借款方使用,而借款方依照有关规定,按期将一定数额的货币及其利息返还给贷款方,确定相互权利义务关系的协议。为了保证自身安全,贷方要求借方在贷款合同有效期间的财务状况 ,特别是财务方面的流动情况,至少要同它签订合同时的情况不相上下。列在贷款合同中维护贷款者利益的条款,叫做保护性条款。贷款合同本身只是表示在借方违反合同条款的场合下,贷方有采取行动的合法权限。否则的话,贷方将受到它承诺的贷款条件的约束,一直要等到合同期满才能采取纠正措施。


合同翻译-尚语翻译


    由于贷款合同具有贷款本金并支付贷款利息的特点,所以借款人应该按照约定的用途使用贷款,不能用于非法目的。贷款合同载明的借款用途不得违反国家限制经营、特许经营规定、法律规定、行政法规等明令禁止经营的规定。明确此项条款,对借款人而言,可以维护自己使用资金的权利;对贷款人而言,可以监督资金的流向,确保资金回笼,控制风险。


那么贷款合同翻译的用途有什么限制呢?分为以下几点:


    对贷款用途加以限制的原因是:首先,如果借款人将贷款用于非法用途,如果违反国家法律、行政法规的禁止性规范,将导致贷款合同无效。即使贷款人在贷款的使用时对此非法目的尚不知情,一旦贷款人知悉此非法目的后,必须阻止借款人继续提款。其次,限制贷款用途是为了保证还款资金的来源。如果贷款不按协议的用途加以运用,借款人可能因经营不当导致丧失还款能力。再者,贷款行内部经营方针可能对发放贷款的行业或部门有限制,政府规则、法令有时也有类似规定。最后,限制贷款的用途还可能因为是涉及第三人的利益,比如在出口信贷项目中,贷款用途就仅限于特定的支付对象。


说完了贷款合同,我们来了解一下贷款合同翻译的价格,即专业合同翻译报价,以下报价均含税。


单位:元/千中文字符不计空格


翻译类别

商务级

专业级

文件用途

适用于合同协议、章程、标书等常见的商务文件

适用于说明书、认证资料、手册及对合同翻译要求很高的文件

英语

170元起

260元起

俄语

180元起

280元起

韩语

190元起

280元起

日语

210元起

300元起

法语

270元起

360元起

德语

290元起

380元起

西班牙语

320元起

400元起

葡萄牙语

340元起

420元起

阿拉伯语

500元起

620元起

其他语种

咨询400-858-0885



在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信