英语标书翻译价格及导致价格变动的因素
日期:2020-06-09 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:
英语标书翻译在企业进行投标当中在很大程度上上影响了客户能否成功,对于如此重要的标书来说,它的翻译价格又是怎么制定的呢?下面尚语翻译公司就来给大家介绍一下英语标书翻译价格及导致价格变动的因素。
第一、翻译类型
翻译类型中包括了口译和笔译,口译一般用于在投标中的讲标环节上。相对来说,口译的价格自然要高出许多,这是毋庸置疑的,口译的标书价格一般是按照时间计算的,每小时或是每天的价格是多少。而在笔译中,价格主要是凭借字符数定的,字符数的多少就限定了价格的多少。一般情况下,如果口译和笔译需要的时间相当,那么明显笔译的价格会远低于口译。
第二、翻译语种
语种也是影响标书翻译的一大因素,语种越是罕见的,价格也就相应的越高。像我们常接触到的英语标书翻译,它的笔译价格大概会处于150元到220元/千字符不计空格。而如果是日语、韩语、俄语价格会稍微再高一些,是小语种的话价格会高很多,具体的可以根据语种详细的了解http://www.shine-yu.com。
第三、交稿日期
由于标书文件在法律和商业都有涉及,所以翻译价格也会相对较高。如果遇到了急用的稿件,那价格也会相应的提高,因为会涉及到加急费。交稿日期提前地越多,需要付出的价格也就越高。
在英语标书翻译价格上,确实相对其他语种价格较低,但如果能保质保量,准时上交稿件或进行口译,相信还是能取得一定的价格优势。更多翻译资讯、或者需要标书翻译,敬请联系我们400-858-0885。
北京尚语专业的翻译公司,标书翻译是我们翻译服务中的一种,我们也从事论文翻译、商务文件翻译、合同翻译、证件翻译、说明书翻译、专利翻译、标书翻译、影视翻译等多种领域的多语种翻译服务,能够为您提供专业高效的翻译服务。以下是英语标书翻译价格,该报价均含税。
翻译类别 | 阅读级 | 商务级 | 专业级 | 出版级 |
文件用途 | 适用于普通阅读文件,邮件、书信等 | 适用于合同协议、章程、标书等常见的商务文件 | 适用于说明书、认证资料、宣传手册、技术手册等文件 | 适用于出版,论文、学术、科研等文件 |
英语 | 140起 | 170起 | 200起 | 350起 |
其他小语种 | 详情咨询400-858-0885 |