首页 > 新闻资讯

法语合同翻译费用高不高?多少钱一千字?

日期:2020-03-03 发布人:尚语翻译 来源:尚语翻译 阅读量:

    合同翻译都是直接涉及到了我们的工作内容和合作,而且有一些非常重要的条款涉及到了公司机密内容等,所以肯定还是应该找到专业翻译公司翻译。如果我们需要法语合同翻译,就应该确定好翻译公司的实际情况如何,收费当然也是我们更加关心的,那么这类翻译的费用到底高不高呢?


合同翻译-尚语翻译


法语同样属于常见的翻译语种


    虽然相对于英语来讲,没有那么多人学习过法语,但是法语确实也是属于常见语种,而且日常在国际交往上法语的使用频率还是很高的,所以法语合同翻译的费用也并不是很高,都是按照市场均价来收取的。按照行业的平均收费,多数的翻译费用也就是三百元一千字,而且很多基础类型的文件翻译大概就是240元左右,所以算得上是比较划算的一种收费。


法语翻译必须要具备专业资质


    确实法语合同翻译价格还是受到了翻译人员专业性的影响,虽然都是提供一对一的翻译服务,不过合同翻译内容少则也是上万字,所以字数和费用的情况都是不能忽略掉的。而且必须要确定好翻译人员是否具有一定的专业性,只有和专业性的翻译人员合作,完成合同翻译才能让我们放心。而且对方的资质情况我们要提前确定好,一定要看到翻译资格证和以往的成功案例才行。


不同公司的收费要如何比较


    我们选择的翻译公司不同,法语合同翻译费用上肯定也是会有一定的差异性,所以我们肯定还是应该做好费用上的比较工作才行。建议还是先确定翻译公司的资质如何,然后确定对方可以提供哪种类型的法语翻译服务,是否有专业级别以上的翻译人员才行。只有确定好了对方的专业性再去了解价格才行,这样也更加有保障。


    多数翻译公司都是有自己的收费标准,法语合同翻译费用虽然不低,不过挑选到适合的翻译公司合作还是可以让我们放心的。而且对方除了可以提供基础的翻译外,也可以提供很好的排版服务,只要确定好费用的情况再去合作即可。


在线
客服

在线客服服务时间:9:00-24:00

选择下列在线沟通:

客服
热线

400-8580-885
7*24小时客服服务热线

关注
微信

关注官方微信